Akita Nikata Bushi
秋田荷方節
[ジャンル] | 民謡 |
[流派] | Min'yo |
発祥 (高橋祐次郎):
A party song from Niigata Prefecture spread to Akita, where Asano Umewaka wed the free-rhythm song to a driving, rhythmic shamisen part, elaborated and accelerated to become one of Japan's most virtuosic instrumentals. The shamisen, as the "star", is usually mixed louder than the voice. Like "Esashi Oiwake", this song's title contains two place names, revealing its present and previous locales: "Nikata" is a corruption of "Niigata". In Niigata's Yamamachi, the old granny flower seller doesn't sell flowers, she sells oil. The cherry tree in the manor on the high mountain: its seven branches bloom eightfold. |
秋田荷方節 は下記のアルバムに収録されています
アルバム | アーティスト | |
Min'yo - Folk Song from Japan - Takahashi Yujiro and friends |
尺八 : 高橋祐次郎 | |
A party song from Niigata Prefecture spread to Akita, where Asano Umewaka wed the free-rhythm song to a driving, rhythmic shamisen part, elaborated and accelerated to become one of Japan's most virtuosic instrumentals. The shamisen, as the "star", is usually mixed louder than the voice. Like "Esashi Oiwake", this song's title contains two place names, revealing its present and previous locales: "Nikata" is a corruption of "Niigata". In Niigata's Yamamachi, the old granny flower seller doesn't sell flowers, she sells oil. The cherry tree in the manor on the high mountain: its seven branches bloom eightfold. Copyright 1999 - Dr David W. Hughes e-mail dh6@soas.ac.uk | ||
Shakuhachi Min'yo | ||
Shakuhachi Minyo - Okuni Meguri - Vol 4 |
尺八 : 米谷威和男 | |
Tōhoku Min’yō Dai Zenshū vol. 4 |
尺八 : 加藤 昇風 三弦 : 浅野 梅若 歌 : 浅駆和子 |